www.learn-french-language.com www.cursosfrances.com www.franzoesischsprechen.org www.fransleren.org

Gíria francesa

Gíria francesa. Além disso você pode encontrar muitos recursos sobre a língua francesa como palavras, escolas e literatura francesa entre outras coisas.

  • Aprender francês - Início
  • Sobre nós
  • Dialétos
  • Dicionários de francês
  • Dados sobre o francês
  • Foro
  • Gramatica francesa
  • História do francês
  • Trabalhos
  • Boletins eletrônicos
  • Escolas de francês
  • Literatura francesa
  • Frases em francês
  • Recursos para o francês
  • Páginas relacionadas
  • língua de sinais
  • Gíria francesa
  • Ensinando francês
  • Tradução do francês
  • palavras em francês
  • Gíria francesa

    A gíria francesa, l'argot, é uma forma de falar para quando nao é necessário ser correto.por exemplo, com amigos, ou em uma situação relaxada, se pode usar para criar um ambiente lingüístico agradável. É importante ter em conta que não todo o mundo entende seu uso, tem algumas pessoas que recorrem a isto sempren e outras que evitam usar.

    Verlan

    Verlan é uma forma divertida de gíria francesa, é um jogo de sílabas. Esta forma de falar é comum na França e muitas de suas palavras formam parte do francês de todos os dias.

    O verlan se inventou como uma linguagem secreta para que algumas pessoas (jóvens, drogadictos e criminais) pudessem se comunicar em frente de autoridades (pais, policia) sem ser entendidos. A gíria verlan continua evoluindo e como muitas de suas palavras foram tomadas pelo francés, algumas são "re-verlanadas"

    Para "verlanizar" uma palavra o único que se tem que fazer é separar todas suas sílabas, dar a volta e juntar as outra vez. para facilitar a pronunciação, frequentemente, se produzem alguns ajustes. As letras que não são necessárias se tiram e se acrescenta outra que fazem que a pronunciação seja mais lógica. Não tem regras para isto só se tem que ser cosciente disto. Não todas as palavras podem "vernalizarse", o normal é que só se faça para enfatizar o significado da palavra principal da frase.

    Vamos ver um exemplo com a palavra l'envers, que significa ao contrário. Separamos l'envers em duas sílabas l'en e vers. Las invertimos e las colocamos juntas em uma só palavra e ajustamos a pronuncia: l'envers... l'en vers... vers l'en... versl'en... verslen... verlen... verlan Assim, vemos que verlan é l'envers ponunciado a l'envers (ao contrário pronunciado ao contrário).

    Muitas monosílabas se verlanizan se se leem de trás para frente. Fou... ouf Cool (do inglês)






    top ^

    © Copyright 2010 - Cursos Frances.org -